五分钟进步系列之worker_connections

2023-03-17 15:36:04 浏览数 (1)

学习方式:

  1. 先读英文的原版,如果你能看懂就可以到此为止的了。
  2. 如果你看不懂,可以再看一下我给的较高难度的英文单词的翻译。
  3. 如果还是看不懂可以去最下面看我翻译的汉语。

今天我们聊聊nginx的参数worker_connections:

一、英文原版

Sets the maximum number of simultaneous connections that can be opened by a worker process.

It should be kept in mind that this number includes all connections (e.g. connections with proxied servers, among others), not only connections with clients. Another consideration is that the actual number of simultaneous connections cannot exceed the current limit on the maximum number of open files, which can be changed by worker_rlimit_nofile.

二、重点词汇的翻译

simultaneous: 并发

e.g. : 例如(举个例子)

consideration: 考虑

三、翻译

设置工作进程可以同时打开的最大连接数。需要注意的是,这个数值包括所有连接(比如与代理服务器的连接等等),而不仅仅是与客户端的连接。另一个考虑因素是实际的同时连接数不能超过当前打开文件数的限制,该限制可以通过worker_rlimit_nofile进行更改。

常用短语解释分析:

Sets the maximum number of simultaneous connections:设置最大的同时连接数 worker process:工作进程 connections with proxied servers:与代理服务器的连接 the maximum number of open files:最大打开文件数 worker_rlimit_nofile:工作进程打开文件的限制

语法结构解释分析:

It should be kept in mind that…:这句话是一个以It作为形式主语的句子,真正的主语是后面的从句,即“that this number includes all connections…”,这个从句是一个宾语从句,that引导。 Another consideration is that…: 这句话是一个并列句,Another consideration是一个插入语,插入到主句中,主句是后面的that引导的从句。 not only connections with clients: 这个短语是一个省略了主语和谓语的分词短语,修饰前面的connections。 which can be changed by worker_rlimit_nofile: 这个短语是一个非限定性定语从句,修饰前面的the maximum number of open files。

0 人点赞