每次一到加字幕就头疼,一遍遍地听、对音频、校对,花费的时间太多了。今天做了一个睡眠日的街采视频(见文末),内容比较多(见下图,将近四分钟的视频),确实时间紧迫,没有及时添加好字幕。今天我get到了一个十分高效加字幕的方法,接下来让我一步步教给大家,帮大家解决这个难题。
自动打字幕,自动对时间轴,一个网页就可以辅助你——“网易见外工作台”,以下内容过于详细,嫌麻烦的直接就可以进网站自己尝试使用。
注意!!
以下进入婆婆妈妈的手把手教学
首先,将你剪辑好的视频导出为音频素材。
△ 导出设置中选择格式为MP3
百度搜索“网易见外工作台”,打开图示网页。
△ 网易见外工作台的入口
登陆网易账号后,选择“新建项目”。
△ 网易见外工作台中新建项目
在弹出的界面中选择“语音转写”。
△ 新建“语音转写”项目
添加刚才导出的音频至项目中。
△ 选择音频
选择文件语言为“中文”,出稿类型为“字幕”,并选择提交。
△ 设定正确的参数
在工作台会显示该音频正在“处理中”,静待字幕生成,刷新该页面。
△ 音频处理中
△ 静待一段时间后刷新,已处理完成
点击处理完成的项目,发现字幕已经生成,此时对照音频,修改字幕中识别有误的内容,对好时间。
△ 字幕生成调试页面
△ 单击识别有误的字幕,修改内容
△ 也可对合并的内容进行拆分
更多功能等你发现!
点击右上角的“导出”按钮,导出“srt”字幕文件。
△ 导出字幕
△ 保存字幕
右击导出的字幕文件,用记事本打开,并将字幕文件另存为编码为“UTF-8”的新的srt文件。接着拖入Pr中。
△ 使用记事本打开srt字幕文件
△ 另存为编码为“UTF-8”的字幕文件
△ 导入字幕文件后,调节字幕位置、大小等参数,导出视频即可
△ 世界睡眠日,高校“夜猫子”这么说……
晚安,好梦!